Así sería la versión en quechua de «El Chavo del Ocho»

Se trata de una escena donde el «Chavo del Ocho» y «Quico» discuten por una torta de jamón

«El Chavo del Ocho» entrará a la historia como una de las teleseries más exitosas del mundo, al punto de haber sido traducida en más de 50 idiomas. Uno de ellos ha sido el quechua, la lengua originaria de los Andes. El original episodio doblado fue compartido en YouTube.La escena en la que «Quico» y «El Chavo» aparecen hablando en quechua corresponde a un episodio en el que los dos personajes discuten por una torta de jamón. El video tiene una duración de poco más de un minuto de duración.El doblaje del material estuvo a cargo de un grupo de personas pertenecientes al proyecto denominado Willanakusun Yachay Chaski o ‘Avisemos que el saber ha llegado’, del gobierno regional del Cusco. El objetivo es promover el aprendizaje del quechua.

Los dos personajes discuten por una torta de jamón.
Los dos personajes discuten por una torta de jamón. | Fuente: Televisa

El video ha sido compartido en Facebook y YouTube y ha tenido buena acogida entre los internautas. Lo que más resaltan es la calidad del doblaje, el cual logra un tono de voz identifico al de los dos personajes.

Recordemos que «El Chavo del Ocho» se ha convertido en uno de los temas más comentados en las redes sociales, luego de la lamentable partida de Rubén Aguirre, el recordado «Profesor Jirafales», a la edad de 82 años.Fuente: rpp.pe